BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Monday, May 3, 2010

KON PHAT ZEL DING

KON PHAT ZEL DING

Toupa Na kiang kon zuan hi
Thupina Nang kon pia hi
Na hoihna in hon zou hi
Pahna'n kei ka dim hi

Na min siangthou ka phat hi
Vangletna Nang a ahi
Na itna in hon zou hi
Nopna'n kei ka dim hi

Kon phat zel ding
Ka dam sung in
Nang phatna la dai ngeilou ding
Tangtawn tangtawn kum kivei zong
Nang phatna uang semsem ding hi

Saturday, May 1, 2010

TOUPA AW

TOUPA AW

Khemna ka douzou lou, khelhna in hon tuam jel.
Toupa aw, hon huhin, na khut hat in (Aw hon huh in)
Mial nasep na leh sual khemna te pan
Suahtakna hon pia'n Toupa

Kong thum hi Pa aw, zahngaihna deih in
Kon bel hi kulhpi muanhuai (Aw Nang na hi)
Lung nopna tak toh zohna la kasa
Toupa min thang den ta hen


Haksatna ka tuah chian, ginlelh na’n hon bawm e!
Toupa aw, hon hilh in, ka thei siamlou (Na lung gel te)
Mahleh kei thu sang, Nang thu hizaw hen
Chi thei din ginna hon pia'n

Nopsakna ka tuah chian, kipahna’n ka dim hi!
Toupa aw, kon phat hi, ka lungdam lua (Halleluiah)
Na gam a dia ka sep theih sunsun te
Toupa hon vualzawl sak in

A test na: All heavens declare

PATHIAN LEMGEL

PATHIAN LEMGEL

Pathian in lemgel a nei hi sangam
Amah muang te dia a chiam van gam
Lutna lampi hi hamsiatsa i gam
Toupa toh ton ni (2)

Na lungkham chian Toupa sam in
Na thanem chian Toupa bel in
Na dah luat chian Toupa kiang thum lechin
Lung nopna a hon pia ding
Na dah luat chian.


Na tup leh ngim te na muh louh hun chiang
Na it leh ngaih ten hon taisan hun chiang
Lamet na himhim na neih louh hun chiang
Toupa lam en in (2)

Nat leh sat nate na tuah chiang in
Sa lam leh Kha lam natna na vei chian
Pilna siamna leh damna na deih leh
Toupa kiang ngen in (2)

Na thumna te dawnna na muh louh chian
Khemna dou zoulou a na puk chiang in
Na bangkim Toupa khut ah lankhia in
Na hinkhua sungah
Toupa teng sak in

KA GINGTA

KA GINGTA

Ka gingta hi, Jesu Khrist
Pathian Belamnou siangthou
Hotdamna, tangtawn hinna
Jesu Khrist sisan apan.

Kong kipia hi, Jesu Khrist
Na deihbang a hing dingin
Na thupiak te kazui dia
Nungzui muanhuai kahi di.

Kong pahtawi hi, Jesu Khrist
Kong bia hi, nang kia kon bia
Ka damsung hun leh niteng in
Nang phatna dai ngeilou ding.

ENGLISH VERSION

I BELIEVE


I believe in Jesus Christ
Lamb of God, The Holy One
Salvation and eternal life
Through the blood of Jesus Christ

I offer my life to You Lord
I will live as You want me to
I will obey all Your commandments
I will be faithful to You

I ascribe glory to You Lord
I worship, worship You alone
All my life, till this life is over
I will never stop praising Your name.

TOUPA VANG HI

TOUPA VANG HI

Hiai khovel buai leh kinoh lak ah
Khat veivei dam den ding kisa’ng
Pathian phawk lou in, kei mah nop sak na’n
Kana mang ka hun leh nite

Hizongleh, Toupa’n hon it hi
Hon sang in, hon pia hi
Ka neihlouh tangtawn hinna
Ka hoihna vang hilou
Ka chitna vang hilou
Kei dia lem geel siam Toupa vang hi


Leitung nuntakna khual luat vang in
Huaiham na leh duh am na’n
Ka dim zouta hi, kei mah ang sial in
Kana mang ka hun leh nite

Toupa zahngaihna lian in thuk na e
Hon ngak hi ka Kros pua in
A ki piakzohna leh itna thupi
Kei ding in manpha lawmlawm e!

Toupa’n hon it hi
Ka hihna bangbang in
Hon sang in, hon pia hi
Ka neihlouh tangtawn hinna
Ka hoihna vang hilou
Ka chitna vang hilou
Kei dia lemgeel siam Toupa vang hi

KI NING CHING

KI NING CHING

Lungnopna, nopsakna ka zong zong a;
A omlou, kha muanna, sih lung muanna;
Lungkham ka omlai tak;
Toupa aw nem za ing.

Ka hehpihna nang a ding in
A ki ningching hi;
Ka vangletna ki chinna hi,
Nang na hat louh chian.


Haksatna, lungkhamna te ka tuak zel;
Mangbatna, hatlouhna te’n hon bawm zong;
Nang kon phat veve ding;
Ka tung ah Na hoih hi.

Na hehpihna kei a ding in
A ki ningching hi;
Na vangletna ki chinna hi,
Kei ka hatlouh chian.


Bridge:
Ka hatna Nang nahi;
Ka damna Nang nahi;
Ka hoihna Nang nahi
Ka chitna Nang nahi;
Ka sienna Nang nahi;

KA PA UH VAN A OM

KA PA UH VAN A OM

Ka Pa uh van a om, ka Pathian
Na siamsa mihing te'n, hon ngai ung;
Lei nopsakna leh pahnate,
Nang tel lou in bukim theilou,
Nang tel lou in bukim lou.

Aw Toupa hong leng in;
Van daitui bang in hong kia in,
Hong veh in, hong pawl in;
Nun nop kimlou, nang tel lou in;
Lungdeih chinglou, nang tel lou in
Ka deihpen Nang nahi


Hondampa Jesu Khrist, Ka Toupa
Ka ginna mitkha in, hon mu nuam veng;
Lei vualzawlna san'g kong tel zaw,
Bang dang teng san'g kon it zaw hi,
Ka ngaihpen nang nahi.

Khamuantu kha siangthou, ka lawmhoih
Na pawlna poimoh ing, hunteng in;
Ka kha nang ngai in dangtak hi,
Damna tuihing hon donsak in;
Damna tuihing lui nahi.

Bridge:
Tuk leh Khal, Sun leh Zan
Nisim naisim;
Sum leh Pai, hauhsakna
Minthan nate
Man na bei nang lou in

KHIAL A MANGTHANG SA

KHIAL A MANGTHANG SA

Khial a mangthang sa, Hoihna neilou in
Siamlou tansak sa, Mohna toh kidim
Kinepna neilou, Suahtak nang neilou
Mikhial kahi

Siamtangsak tu Jesu ahi
Ka mohna teng hong maisak zou
Suahtakna leh damna kamuta
Hon hehpihna a lian lua!
Hon hehpihna a thupi lua!

Pa aw na deih lam, kia hih ka ut hi
Kei thu hilou in, nang thu hi zaw hen
Ka tup leh ngim te, Ka sep leh bawl te
Nang thu hi hen

Hon taisan ken ka Toupa aw
Khemna huihpi leh vuahpi lak ah
Nang kon bel hi bitna suangpi aw
Nang omna peuh muann
Nang omna ah muanna om hi


Thil dang tengteng sang, na manpha zaw hi
Pilna leh siamna, bulpi nang nahi
Sum leh pai leh minthanna sang
Na manpha zaw

Lungnop chinna nang kia nahi
Nang nei mite mi nunnuam ahi
Sihna tung a vualzou pa nahi
Ka lungnopna nahi
Ka lungnopna nang kia nahi

THERE IS A REASON

THERE IS A REASON

There is a reason today
A reason to sing
There is a season of praise
The season is now

The reason of life is You
You're the answers to the question of life
You're the only way to eternal life
Give You prasie, b'coz You're my God


A test na ahi:

KHRIS TOH KILHLUP

KHRIST TOH KILHLUP

Pathian lam a ka nuntak theih nang
Dan sihsan ka hita
Khrist toh kilhlup khawm kahi ta
Hinapi'n ka hing hi

Pumpi a ka nuntakna pen
Kei dia hong si hong ki pumpiak
Pathian tapa upna pansan
A nungta ka hita

Pathian itna ka nawlkhin kei
A hehpih khotuah na
Siamtanna hon pia thei omlou
Jesu Khrist kia lou ngal

Bridge:
A hingpa kei kahi ta kei a
Kris keimah sung a hing ahi zaw


Galatians 2:19-20


A test Na:
Hon domsang